У маі выйдзе культавы раман Стывена Кінга па-беларуску і яшчэ дзве кнігі
Выдавецтва «Янушкевіч» анансавала выхад трох навінак.
Фота: выдавецтва «Янушкевіч»
Ужо ў маі чакаецца выхад перакладу Стывена Кінга і дзвюх арыгінальных беларускіх кніг — прыгодніцкага рамана Альгерда Бахарэвіча і казка ад мастачкі пра мора, якое прыйшло ў горад, паведамляе выдавецтва ў сваіх сацсетках.
Казка для дзяцей ад мастачкі Эльгі Паповай «Мора ў горадзе» выйдзе ў новай беларускамоўнай версіі. Альгерд Бахарэвіч ідзе насустрач чытачу і выдае прыгодніцкі раман «Капітан Лятучая Рыба».
А пераклад на беларускую мову «Ззяння» Стывена Кінга здзейсніла вядомая кніжная блогерка і аўтарка падкаста Bellit Наста Карнацкая.
Чытайце таксама:
Кніга Ванды Марцінш душ Рэйш «Маланкі над Вільняй» атрымала прэмію мэра літоўскай сталіцы
0
0
0
0
0
0
Каментары
Каб пакінуць каментар, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера
Зяленскі правёў пасяджэнне Стаўкі ў Харкаве
 1
Збеглы польскі суддзя Шміт выпадкова выклаў у тэлеграм свае кантакты. ГУБАЗіК і Артур Гайко таксама ёсць
 7
Беларусы хваляцца ў твітары сваімі праваламі
 5
На могілках у Смаргоні згарэла старадаўняя капліца
 6
Некаторыя 11-класнікі, якія плануюць паступаць за мяжу, не могуць атрымаць у Мінадукацыі патрэбную даведку
 2
Судзяць хітрага бізнэсмэна, які прыгразіў еўрапейскай кампаніі санкцыямі за адгрузку падсанкцыйнаму беларускаму заводу
 1
Лукашэнка гасціць у Аліева
 1
Беглы малдоўскі алігарх Шор атрымаў расійскі пашпарт
 2
Каб скарыстацца календаром, калі ласка, актывуйце JavaScript у наладах свайго браўзера